Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 15:3

Context
NETBible

He 1  does not slander, 2  or do harm to others, 3  or insult his neighbor. 4 

NIV ©

biblegateway Psa 15:3

and has no slander on his tongue, who does his neighbour no wrong and casts no slur on his fellow-man,

NASB ©

biblegateway Psa 15:3

He does not slander with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor takes up a reproach against his friend;

NLT ©

biblegateway Psa 15:3

Those who refuse to slander others or harm their neighbors or speak evil of their friends.

MSG ©

biblegateway Psa 15:3

"Don't hurt your friend, don't blame your neighbor;

BBE ©

SABDAweb Psa 15:3

Whose tongue is not false, who does no evil to his friend, and does not take away the good name of his neighbour;

NRSV ©

bibleoremus Psa 15:3

who do not slander with their tongue, and do no evil to their friends, nor take up a reproach against their neighbors;

NKJV ©

biblegateway Psa 15:3

He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend;

[+] More English

KJV
[He that] backbiteth
<07270> (8804)
not with his tongue
<03956>_,
nor doeth
<06213> (8804)
evil
<07451>
to his neighbour
<07453>_,
nor taketh up
<05375> (8804)
a reproach
<02781>
against his neighbour
<07138>_.
{taketh...: or, receiveth, or, endureth}
NASB ©

biblegateway Psa 15:3

He does not slander
<07270>
with his tongue
<03956>
, Nor
<03808>
does
<06213>
evil
<07463>
to his neighbor
<07453>
, Nor
<03808>
takes
<05375>
up a reproach
<02781>
against
<05921>
his friend
<07453>
;
LXXM
(14:3) ov
<3739
R-NSM
ouk
<3364
ADV
edolwsen
<1389
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
glwssh
<1100
N-DSF
autou
<846
D-GSM
oude
<3761
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
tw
<3588
T-DSM
plhsion
<4139
ADV
autou
<846
D-GSM
kakon
<2556
A-ASM
kai
<2532
CONJ
oneidismon
<3680
N-ASM
ouk
<3364
ADV
elaben
<2983
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
eggista
<1451
ADV
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
He does not
<03808>
slander
<07270>
, or
<03808>
do
<06213>
harm
<07451>
to others
<07453>
, or
<03808>
insult
<02781>
his neighbor
<07138>
.
HEBREW
wbrq
<07138>
le
<05921>
avn
<05375>
al
<03808>
hprxw
<02781>
her
<07451>
wherl
<07453>
hve
<06213>
al
<03808>
wnsl
<03956>
le
<05921>
lgr
<07270>
al (15:3)
<03808>

NETBible

He 1  does not slander, 2  or do harm to others, 3  or insult his neighbor. 4 

NET Notes

sn Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age.

tn Heb “he does not slander upon his tongue.” For another example of רָגַל (ragal, “slander”) see 2 Sam 19:28.

tn Or “his fellow.”

tn Heb “and he does not lift up an insult against one who is near to him.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA